What's
that headline supposed to mean?
edit: err, *woooo*, btw!
(
hoopyfrood really knows where his towel is,
Wed 28 Jul 2004, 14:03,
archived)
i'm guessing it's
"can you see what it is yet?"
(
lemonhead,
Wed 28 Jul 2004, 14:11,
archived)
Ahhh.
"Können Sie schon erkennen was es werden soll?"
(
hoopyfrood really knows where his towel is,
Wed 28 Jul 2004, 14:18,
archived)
Ah, a German B3tan
Clumsy translation changed. Thanks :-)
The internet's a wonderful place.
(
mozza,
Wed 28 Jul 2004, 14:22,
archived)
You're welcome ;-)
Hooray for native-speaking!
(
hoopyfrood really knows where his towel is,
Wed 28 Jul 2004, 17:39,
archived)
It means
"My German's rubbish. This sentence has been clumsily translated."
(
mozza,
Wed 28 Jul 2004, 14:12,
archived)
Can you know what it be should?
I think is the word for word translation.
/subordinate clause
(
Mr Spleen Can do better. C-,
Wed 28 Jul 2004, 16:48,
archived)